20 июня 2016 г.

Лепый, нелепый и лепота


Есть в русском языке слово нелепый. Если предположить, что слово это с приставкой не-, то что тогда значит лепый?

Нелепый. Заимств. из ст.-сл. яз., где оно является преф. производным от общеслав. lěpyi «красивый, хороший», того же корня, что лепить и аналогичные смазливый, писать. Нелепый первоначально — «некрасивый» (< «без румян, краски и “лепки”»), затем — «нескладный» и «неразумный». Школьный этимологический словарь русского языка. Происхождение слов. — М.: Дрофа 2004
 
Словом лепый когда-то обозначали красоту, изящество. Происходит оно от лепить, прилепливать, то есть лепый – это «такой, который прилепился, подошел по вкусу, показался подходящим». Ну а нелепый, соответственно, – «который ни к чему не приложить, не прилепить». Такой смысл мы в него, собственно, до сих пор и вкладываем.

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им. ле́пый ле́пое ле́пая ле́пые
Рд. ле́пого ле́пого ле́пой ле́пых
Дт. ле́пому ле́пому ле́пой ле́пым
Вн.    одуш. ле́пого ле́пое ле́пую ле́пых
неод. ле́пый ле́пые
Тв. ле́пым ле́пым ле́пой ле́пою ле́пыми
Пр. ле́пом ле́пом ле́пой ле́пых
Кратк. форма ле́п ле́по ле́па ле́пы
ле́-пый
Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1a. Сравнительная степень — ле́пше, ле́пее, ле́пей, (редк. ле́плее).
Корень: -леп-; окончание: -ый.

Семантические свойства

Значение

  1. устар. пригожий, красивый, изящный, украшенный ◆ Потеряв надежду, послал Слов к Полтескому Князю Рогвольду просить у него дщерь младую, лепую, в жёны себе. А.Ф. Вельтман, «Светославич, вражий питомец Диво времен Красного Солнца Владимира», 1837 г. ◆ – Добро, добро… Только, гость ты мой случайный, едино буду править в тебе – у буквы твёрдо ты крылы вниз опустил, не спущай! Когда крылы вверх, то лепее и древнему подобно. // – Спасибо, совет добрый и мудрый. А.П. Чапыгин, «Гулящие люди»
  2. старин. хороший, пристойный сравн. степень имеет значением лучший ◆ Высокий умом, смиренный смыслом, лепый взором, чистый душою, мало глаголавший, много разумевший! Н.А. Полевой, «Клятва при гробе Господнем», 1832 г. ◆ Идаменеус . . . черновлас, смышлен, стрелец леп, веледушен. «Хроника И. Малалы» ◆ Лепше, рече, лоза приятеля, нежели ласкательные целования вражии. Андрей Курбский, «Третье послание князю Константину Острожскому», Оригинал 1579 г.
  3. устар. подобающий, надлежащий, должный ◆ Но они служили своему нелепому, неведомому Богу ― мы служим лепому и точнейшим образом ведомому; их Бог не дал им ничего, кроме вечных, мучительных исканий: их Бог не выдумал ничего умнее, как неизвестно почему принести себя в жертву ― мы же приносим жертву нашему Богу, Единому Государству, ― спокойную, обдуманную, разумную жертву. Е. И. Замятин, «Мы», 1920 г. ◆ Когда бо оная совершилась и освятилась, игумен с братиею учинили совет, разсуждая, что не лепо преподобному Феодосию, яко создателю церкви и умножителю монастыря, лежать вне монастыря и церкви, построенной им, но достоит ему в церкви лежать. В. Н. Татищев, «История российская в семи томах. Том второй», 1750 г.
  4. старин. годный, полезный, необходимый ◆ Послан. . . до государя твоего в посольстве, вещь благую и зело лепую с помощию божию совершить имею. «Римская империя»
Синонимы
  1. пригожий, красивый, пристойный, изящный, украшенный, ладный
Антонимы
  1. некрасивый, дурной, неказистый
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
 
Этимология

Происходит от праслав. , от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. лѣпъ (греч. προσήκων, δέων, πρέπων); ср.: укр. лíпший «лучший», болг. леп «красивый», сербохорв. ли̏jеп, ж. лиjѐпа, словенск. lе̣̑р, ж. lẹ́ра, чешск. lерý (сравн. степ. lерí, lерší), польск. lерszу, нареч. lерiеj «лучше», в.-луж., н.-луж. lěpy «красивый, хороший». От лепить, первонач. «прилегающий, липнущий», затем «подходящий, хороший, красивый»; ср. латышск. laĩpns «милый, общительный». Использованы данные словаря М. Фасмера.
Библиография
  • Даль. "Толковый словарь" для детей Кн. 5 (К (10-том) - Страница 15
 ***

Лепта к лепте – будет лепота…

КУЛЬТУРА РЕЧИ
Институт русского языка им. В.В. Виноградова РАН


«Душе Святый, Животворящий, Един сый от Троицы, Ты – жизнь и лепота, красота всех тварей живых и неодушевленных, Ты – цвет и благоухание растений, Ты – разнообразие и сладость всяких плодов земных…» – в этом фрагменте из «Живого слова мудрости духовной» Иоанна Кроншатдского обращает на себя внимание слово, которое сегодня уже не в ходу и если употребляется, то иронически: лепота. А раньше к нему прибегали довольно часто: в XVIII–XIX вв. многие писатели говорили о «лепоте женской», но лепотой называли и «благообразие, великолепие», именно это значение и отмечается у слова в приведенной цитате. Нужно заметить, что само оно придает речи возвышенность. Это имел в виду О.М. Сомов, учивший льстить даме: хочешь, чтобы она не устояла, говори о своем преклонении «пред ученейшею и разумнейшею из жен благорожденных! пред оною, что превосходит лепотою Юдифь и Вирсавию, целомудрием Сусанну и дщерей Лотовых, мудростию же Эсфирь и царицу Савскую!».


Произошла лепота от прилагательного лепый. Как указывает Даль, это церковнославянское прилагательное уже в XIX в. устарело, хотя и сохранилось в некоторых говорах (а по сей день и в западнославянских языках). Лепый значило «хороший, красивый, благовидный». Было что-то лепое, было и нелепое: вот оно – неуклюжее, несуразное, бессмысленное – до сих пор известно всем, кто говорит по-русски. В словаре Даля наречию лепо приписываются и значения «пристойно, прилично». Они и были первыми, из которых развились другие. Лепый человек был тем, кто умел себя вести прилично обстоятельствам, знал, что пристало в данном случае. Нелепый вести себя не умел, все время что-то делал невпопад. 


В знаменитом «не лепо ли ны бяшеть, братие, Начати старыми словесы трудных повестий о плъку Игореви» лепо значит не «красиво, хорошо», а «пристало».


Вот в этом «пристало / не пристало» и просвечивают исторические корни лепоты. Одного корня с этим существительным глаголы лепить и липнуть. Ученые полагают, что первоначально прилагательное лепый значило «липнущий, прилегающий», а затем уже «подходящий, хороший, красивый» (кстати, в древнерусском языке было и слово лeпок – название «прилепляющегося» цветка, скорее всего, репья, который красотой похвастаться не может). Правда, академик О.Н.Трубачев замечает, что, по его мнению, лепый связано, скорее, не с глаголом лепить, а с латинским прилагательным lepidus «красивый, изящный».э


А когда вносят свою лепту в общее дело, тоже что-то лепят? В переносном смысле – конечно (усилие – к усилию, вклад – к вкладу, не случайно сегодня «Лептой» называют и литературные сборники, и банки), а вот в буквальном… Источник оборота – евангельская притча о бедной вдове, которая во время сбора пожертвований в храме отдала все, что у нее было: две последние лепты. Лептой (от греч. lepton) называлась мелкая медная монета в Древней Греции (как уточняет портал «Грамота.ру», и сейчас греки – и только они – называют монету достоинством 1/100 евро словом лепта, вместо общепринятого евроцент). Лепта у каждого разная, что видно в стихотворении А.Н. Апухтина, где речь идет о слагаемых «родника любви» к России: «И хату бедняка, и царские палаты Одним святым узлом связала эта нить: И труженика дань, и креза дар богатый, И тихий звук стиха, и музыки раскаты, И лепту юношей, едва начавших жить». Каждый внесет свою лепту – и будет лепота!

Ольга СЕВЕРСКАЯ,
кандидат филологических наук,
старший научный сотрудник ИРЯ РАН,
ведущая программы «Говорим по-русски!»
на радио «Эхо Москвы»

1 комментарий: